当前位置 : 首页 > Learn Chinese Idiom - 班门弄斧
Learn Chinese Idiom - 班门弄斧
发布者:管理员 发布时间:2014-5-11 阅读:2212     

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语

 

Learn Chinese idiom - 班门弄斧. The meaning of this term is to teach one's granny how to suck eggs. When you learn Chinese, if you plan to show your language skills to the local speakers before you learn it well, you should not be too proud since you may be considered as 班门弄斧.
 
From the characters contained in this term, you can figure out its meaning. 班 means 鲁班, he was the greatest carpenter in China and he was good at using axe. 班门弄斧 is used to describe someone who teach 鲁班 how to use axe. In Ming Dynasty, a poet named as Mei Zhi Huan went to visit Cai Shi Ji, Cai Shi Ji was the place where Li Bai, the famous poet lost his life. Li Bai's tomb was built in Cai Shi Ji. Mei Zhi Huan found that there were many articles on the stones around Li Bai's tomb and most of the articles were very bad. Mei Zhi Huan thought those articles insult Li Bai and so he wrote a poem to satire those people who dare to write articles near Li Bai's tomb.
 
Here is the poem :
采石江边一堆土,
李白之名高千古。
来来往往一首诗,
鲁班门前弄大斧。
 
cǎi shí jiāng biān yī duī tǔ ,
lǐ bái zhī míng gāo qiān gǔ 。
lái lái wǎng wǎng yī shǒu shī ,
lǔ bān mén qián nòng dà fǔ 。
Li Bai's tomb was built near Cai Shi Ji,
We all know that Li Bai was good at writing poems.
Shameless mortal men,
How dare you write articles near his tomb?
 
In order to avoid 班门弄斧, you should be unassertive and patient when you learn Chinese. You can learn the language skills at any time and when you are good enough at speaking Chinese, you will not 班门弄斧.

文本来源:佛山对外汉语培训 首选爱德华国际汉语

| 打印本页 | 关闭窗口 | 订阅“爱德华国际英语”

 

【爱德华国际英语官网】【爱德华国际汉语官网】 合作媒体和品牌

教育论文 迈斯林移民 EMBA报名网 国际汉语教师协会 期刊网 苏州大学考研 英语夏令营 CAM培训 北大冬令营 北师大留学预科

CopyRight © 2011-2016 All Rights Reserved
咨询热线 0757-82360648 微信公众号 爱德华英语 邮箱 support@edward-english.com 地址 佛山市禅城区百花广场10楼